<label id="k3mnq"><del id="k3mnq"></del></label>
<li id="k3mnq"><meter id="k3mnq"><th id="k3mnq"></th></meter></li>

<span id="k3mnq"><optgroup id="k3mnq"></optgroup></span>
            首頁 > 翻譯資格證 >經驗技巧 >翻譯資格考試筆譯答題技巧

            翻譯資格考試筆譯答題技巧

            發布時間:2020-08-23 14:23:06 瀏覽量:
            摘要:報考翻譯資格考試的考生越來越多,想必大家都意識到考翻譯資格證的重要性了。那翻譯資格考試筆譯答題技巧有哪些呢?

              近些年來,報考翻譯資格考試的考生越來越多,想必大家都意識到考翻譯資格證的重要性了。那翻譯資格考試筆譯答題技巧有哪些呢?接下來我們一起來了解下翻譯資格考試筆譯答題技巧的相關介紹。

            翻譯資格考試筆譯答題技巧

              1.翻譯必須忠于原文,保持原作風格。

              筆譯是用譯文語言(即:譯語)把原作語言(即:原語)所表達內容重新表達出來。因此,在英語筆譯考試過程中,考生不能隨心所欲地表達自己的思想,只能準確完整地表達原作的思想內容,并保持原作的風格。為此,考生在翻譯時,必須忠實于原文,不能隨意增加、減少、歪曲或篡改,

              2.掌握高效的筆譯答題技巧

              筆譯有直譯(metaphrase和意譯(paraphrase) 。直譯是譯文既忠實于原文的內容又忠實于原文的形式;意譯是譯文忠實于原文的內容,而不拘泥于原文的形式。在翻譯中,一般的原則是能直譯的就直譯,需要意譯的就意譯。開銳教育整理了常用的幾種筆譯技巧:

              筆譯技巧分類1)主從分明(Subordination) 2)選詞用字(Diction) 3)增益法(Amplification) 4)省m法(Omission) 5)轉換法(Convmsion) 6)詞序調整(Inversion) 7)正說反譯,反譯正說(Negation) 8)長句拆譯(Division)

              3.答題時先簡后難,高效把握答題時間。

              拿到答題卷時,先大概瀏覽下答題卷內容,分配自己的答題時間,遇到陌生的單詞時,不要慌,聯系上下文,推測詞匯意思。

              翻譯忠于原文、掌握高效的答題技巧、先簡后難,以上就是開銳教育為大家帶來的有關翻譯資格考試筆譯答題技巧的詳細介紹。

            免責聲明:以上內容僅代表作者觀點,其內容未經本站證實,開銳教育網對以上內容的真實性、完整性不作任何保證或承諾,轉載目的在于傳遞更多信息,由此產生的后果與開銳教育網無關;如以上轉載內容不慎侵犯了您的權益,請致電400-616-3379聯系我們,我們將會及時處理。
            相關推薦
            主站蜘蛛池模板: 天天做天天爱天天爽综合区| 久久99国产综合精品免费| 色综合欧美在线视频区| 伊人网综合影院| 日韩亚洲国产综合久久久| 国产在线五月综合婷婷| 亚洲成a人v欧美综合天堂| 色综合天天综合网国产国产人| 综合人妻久久一区二区精品| 婷婷五月六月激情综合色中文字幕| 久久婷婷五月综合国产尤物app| 色噜噜狠狠色综合网| 亚洲综合另类小说色区色噜噜| 久久综合九色综合久99| 亚洲综合色视频在线观看| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 色综合久久天天综合| 2020久久精品亚洲热综合一本| 日日AV色欲香天天综合网| 色狠狠色狠狠综合一区| 亚洲人成伊人成综合网久久久| 狠狠色综合久久久久尤物| 色天使亚洲综合在线观看| 狠狠色婷婷综合天天久久丁香| 99综合电影在线视频好看| 天天色综合天天色| 国产色综合一区二区三区| 综合欧美视频一区二区三区| 亚洲欧美日韩综合在线播放| 国产色综合一二三四| 婷婷成人丁香五月综合激情| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月| 久久综合九色综合欧美就去吻| 国产精品综合AV一区二区国产馆| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久AV| 久久久久久久综合狠狠综合| 天天看天天摸色天天综合网| 伊人久久亚洲综合影院| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 91久久婷婷国产综合精品青草|