翻譯資格專業考試近年來知名度越來越大,認可度也是越來越高,人們為了各種目的都在備考。這其中也不乏一些0基礎人員,有的人單純是對某一門外語感興趣,所以想要通過考試來學習,此外還能獲得一張含金量較高的證書。那么,0基礎怎么考全國翻譯證呢?
一、0基礎怎么考全國翻譯證
1、選擇合適等級
現在開放了一二三級,但是適合零基礎報考的一般是三級。
2、選擇考試方向
考試有筆譯和口譯兩大方向,一般人都會選擇筆譯,畢竟口譯難度較高。
3、選擇語種
目前考試開設開設英語、日語、法語、俄語、德語、西班牙、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語8個語種,考生應選擇適合自己的語種。
4、把握考綱
根據考試大綱,每個語種的二、三級口筆譯考試都分為綜合能力和翻譯實務兩個科目的測試。《綜合能力》科目測試,主要是考查考生對詞匯、語法、閱讀理解能力等語言基礎知識的掌握情況;《翻譯實務》科目主要是考查考生的實際翻譯水平。考生應針對考綱有計劃復習。
5、多多實踐
翻譯能力與水平的提高絕不是一蹴而就的事情,它需要在掌握基本的翻譯理論、翻譯方法及翻譯技巧的基礎上,通過大量的翻譯實踐才能逐步實現。
6、報輔導班
零基礎想要快速入門,那么報班是最快的方法之一,有經驗豐富的老師引路,復習備考會順利很多。
二、翻譯資格考試各級要求是什么
1、三級翻譯對應的能力要求
能完成一般性口譯或筆譯工作。從事口譯者應能夠基本表達交談各方原意,語音、語調基本正確;從事筆譯者應能夠表達一般難度的原文內容,語法基本正確、文字比較通順。
2、二級翻譯對應的能力要求
具有比較系統的外語基礎知識和翻譯理論知識;能夠獨立承擔本專業具有一定難度的口譯或筆譯工作,語言流暢、譯文準確。
3、一級翻譯對應的能力要求
熟悉中國和相關語言國家的文化背景,中外文語言功底扎實;勝任范圍較廣、難度較大的翻譯專業工作,能夠承擔重要場合的口譯或者譯文定稿工作,解決翻譯工作中的疑難問題;對翻譯實踐或者理論有所研究,對原文有較強的理解能力,具有較強的中外文表達能力,有正式出版的譯著或者公開發表的譯文;翻譯業績突出,能夠組織、指導三級翻譯、二級翻譯等翻譯專業人員完成各項翻譯任務。
以上就是開銳教育為大家帶來的0基礎怎么考全國翻譯證的相關介紹,了解考試,選擇適合自己的語種和方向,踏實備考即可。更多相關信息,歡迎咨詢在線客服!
下一篇:CAATTI三級筆譯考試大綱
2020-12-23 17:06:33
2020-09-18 09:53:47
2020-09-03 10:55:09
2020-09-23 09:58:53
2021-04-02 17:44:05