翻譯是一門(mén)挺賺錢(qián)的職業(yè),因此不少人都想進(jìn)入這行,從事翻譯相關(guān)工作。但是想要入行翻譯,那就需要先通過(guò)翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試才行。那么,翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試有哪些等級(jí)?不同等級(jí)是什么含義呢?
一、翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試有哪些等級(jí)
1、資深翻譯
長(zhǎng)期從事翻譯工作,具有廣博科學(xué)文化知識(shí)和國(guó)內(nèi)領(lǐng)先水平的雙語(yǔ)互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問(wèn)題,在理論和實(shí)踐上對(duì)翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)作出重大貢獻(xiàn)。
2、一級(jí)口譯、筆譯翻譯
具有較為豐富的科學(xué)文化知識(shí)和較高的雙語(yǔ)互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問(wèn)題,能夠擔(dān)任重要國(guó)際會(huì)議的口譯或譯文定稿工作。
3、二級(jí)口譯、筆譯翻譯
具有一定的科學(xué)文化知識(shí)和良好的雙語(yǔ)互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。
4、三級(jí)口譯、筆譯翻譯
具有基本的科學(xué)文化知識(shí)和一般的雙語(yǔ)互譯能力,能完成一般的翻譯工作。
二、如何選擇適合自己報(bào)考的翻譯等級(jí)
首先我們要明白一點(diǎn),普通人報(bào)考翻譯資格考試只能報(bào)考三級(jí)和二級(jí),想報(bào)考一級(jí)首先就要有二級(jí)的證書(shū)才行。
一般來(lái)說(shuō)三級(jí)適合具有大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)以上基礎(chǔ)的人報(bào)考,二級(jí)適合專(zhuān)八以上基礎(chǔ)的人報(bào)考。
畢竟根據(jù)相應(yīng)的考試要求及實(shí)際情況,二級(jí)筆譯的難度實(shí)際已經(jīng)超越專(zhuān)八的難度了,因此沒(méi)有一定的基礎(chǔ)還是需要謹(jǐn)慎。
以上就是為大家?guī)?lái)的翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試有哪些等級(jí)的內(nèi)容,一般來(lái)說(shuō)有一、二、三級(jí),資深翻譯是很難獲得的。更多信息,歡迎咨詢(xún)?cè)诰€(xiàn)客服!
上一篇:部分翻譯資格考試翻譯例題分享
下一篇:翻譯資格考試單詞記不住怎么辦
2020-08-26 11:35:02
2021-04-08 14:56:15
2021-05-24 16:52:05
2021-04-02 17:10:08
2020-10-12 16:48:43
考試報(bào)名
3月19-3月26日準(zhǔn)考證打印
5月10-14日考試時(shí)間
5月15-16日成績(jī)查詢(xún)
7月15日后